800px-Alanlightman

Envidio a la gente que dice poder leer libros extensos en verano. A los lectores que se demoran en grandes sagas, o en clásicos que tenían pendientes desde hace años. El propósito lo he tenido siempre, pero la realidad impone su ley, y agosto tras agosto insiste en contarme una única verdad: que, además de la prensa, sólo podré leer cuatro o cinco libros breves, de menos de 200 páginas, y en sentadas inconstantes. Con la atención siempre alterada por los gritos de mi hijo demandando que le haga caso, o por los compromisos rutinarios que toda familia grande conlleva cuando tíos, primos y hermanos están casi todos vacacionando en 30 kilómetros a la redonda. Leer en verano es frustrante, porque es una lectura escasa y a trompicones, y quizá cumpla así una inesperada función anestésica frente a la vuelta al tajo y a la capital, al ritmo normal del día a día: al menos allí, aunque trabaje ocho o diez horas al día, podré leer o sentarme a ver una película después. Me gusta el verano, pero también me gusta leer, y todavía no he conseguido resolver la tensión entre ambos hechos. Quizá el verano que viene, quién sabe.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

About Antonio García Maldonado

Antonio García Maldonado (Málaga, 1983), es analista y consultor, editor y ocasional traductor. Ha sido asesor político y escritor de discursos del presidente Pedro Sánchez durante su primer Gobierno, entre junio de 2018 y julio de 2019. Actualmente es asesor en el Gabinete del Presidente del Senado de España, donde trabaja como discursista para el filósofo Manuel Cruz. Ha sido analista jefe del servicio de riesgo-país de la consultora internacional LLORENTE & CUENCA, además de consultor en América Latina, región en la que ha vivido intermitentemente los últimos años. Fue Business Intelligence Manager de la consultora The Search Group, en su sede central en Belgrado. Es crítico de libros de no ficción de El Cultural del diario El Mundo, donde también escribe como analista de política internacional. Ha colaborado o colabora con regularidad en EL PAÍS, Letras Libres, The Objective y El Asombrario. Es también editor externo en el Grupo Planeta y redactor de informes en la editorial Acantilado. Ha traducido, entre otros, a Francis Fukuyama, Jonathan Haidt, Bob Woodward, al marqués de Sade, a William Kotzwinkle, a H.D. Thoreau o a Norman Mailer, cuyo libro 'Miami y el sitio de Chicago', prologó. Ha prologado la reciente edición de 'Viaje a la aldea del crimen', de Ramón J. Sender. Fue traductor becado del Colegio Internacional de Traductores Literarios de Francia, en Àrles. Antes de eso, fue librero y se licenció en Economía.

Category

Artículos

Tags